Este trabalho é fruto de pesquisa em andamento, que tem por objetivo uma análise da
tradução intersemiótica do filme Capitães da areia (2011), dirigido por Cecília Amado, em
consonância com a obra literária Capitães da areia (2009), de Jorge Amado. Deste modo, aqui é
apresentado um recorte do estudo que fora resumido em comunicação exposta na Abralic.
Portanto, procura-se definir a abordagem do termo mídia enfocada aqui, realizar uma exposição
de conceitos sobre o vocábulo “original”, bem como tratar a questão da fidelidade entre obras.
Ainda será dado um vislumbre de como será a análise das obras mencionadas.